Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

In this part it will be explained how to combine and configure the various subsystems of which the REG System is made up, in order to manage mixed circuits in boilers rooms.

...

We will configure the REG System in this way:

PHOTO TBD

I sottosistemi si dividono  i compiti  nella gestione  del circuito, in particolare:

  • Il sottosistema Zona, assieme al sottosistema Orologio determina quando attivare il circuito;

  • Il sottosistema Circuito determina, quando attivato, come controllare il circuito.

Si noti che in questo tipo di configurazione il sottosistema Zona è configurato in maniera diversa rispetto a come viene configurato per il controllo di impianti radianti, in quanto non è configurato un sensore  ambiente di zona.

Una volta compreso che per ogni circuito da gestire dobbiamo utilizzare  un orologio + una zona + un circuito diventa immediato estendere questa struttura a impianti più grandi; si supponga di dover gestire un impianto con tre circuiti, di cui due miscelati e uno diretto; estendendo l'esempio precedente la struttura da utilizzare  diventa:

...

The subsystems share tasks in the management of the circuit, in particular:

...

It should be noted that in this type of configuration the Zone subsystem is configured differently to how it is configured for radiant system control, for : a zone room sensor is not configured.

Once it is understood that for each circuit to be managed we must use a timetable + a zone + a circuit, it becomes immediate to extend this structure to larger system; suppose we must manage a system with three circuits, two of which are mixed and one is direct; by extending the previous examleexample, the structure to be used becomes:

...

Quello visto è il caso più generale, in cui ciascun circuito ha orari indipendenti.

Naturalmente se gli orari di funzionamento sono gli stessi è possibile "riciclare" lo stesso orologio  e la stessa zona, tenendo indipendenti invece i circuiti per permettere regolazioni indipendenti.

In questo modo chi utilizza l'impianto dovrà impostare un solo orologio, ma potrà impostare curve climatiche differenti e comunque ottenere regolazioni indipendenti sui due circuiti.

Nota

L'esempio di seguito indicato potrebbe per esempio applicarsi ad un palazzo con due circuiti di distribuzione che servono zone con diversa esposizione geografica, una rivolta a nord, l'altra a sud.

...

What we see it is the most general case, in which each circuit has indipendent independent times.

NaturallyOf course, if the operating times are the same, it is possible to “recycle” the same timetable and the same zone, while keeping the circuits indipendent independent to allow indipendent independent adjustments.

In this way, the user will have to set just one timetable, but they will be able to set different climate curves and still obtain indipendent independent adjustment on the two circuits.

Note

The example below could apply to a building with two distribution circuits serving different zones with different geographical exposure, one facing north and the other south.

...