Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

In questa parte verrà spiegato come combinare e configurare i vari sottosistemi di cui si compone  il Sistema REG per gestire circuiti miscelati in centrali termiche.

Naturalmente verranno utilizzati gli stessi sottosistemi fin qui descritti  (Zone, Circuiti, Orologi,  Sorgenti, ecc.), ma verranno combinati in maniera leggermente diversa da quella che solitamente serve per gestire impianti  radianti.

Esempio: gestire una centrale termica composta da un solo circuito miscelato.

In sintesi supponiamo di dover controllare:

  • un circuito miscelato, con valvola miscelatrice a tre punti e pompa;

  • gestire la temperatura di mandata con algoritmo climatico su due livelli (comfort/economy);

  • attivare la pompa in orari prefissati;

  • attivare una caldaia negli orari di accensione del circuito.

Come si vede è un esempio semplice, ma comunque realistico, come si trova per esempio in condomini con radiatori  e caldaia tradizionale (non a condensazione).

Andremo  a configurare il sistema REG in questo modo:

...

In this part it will be explained how to combine and configure the various subsystems of which the REG System is made up, in order to manage mixed circuits in boilers rooms.

Of course, the same subsystem described so far (Zones, Circuits, Timetables, Sources, etc.) will be used, but they will be combined in a slightly different way to that usually used to manage radiant systems.

Example: managing a boiler room made up with a single mixed circuit.

To summarize, suppose we need to control:

  • A mixed circuit, with three-point mixing valve and pump;

  • Manage the water outlet temperature with climatic curve on two levels (comfort/economy);

  • Activate the water pump at set times;

  • Activate a boiler at times when the circuit is switched on.

As you can see, it is a simple but realistic example, as found, for example, in block of flats with radiators and a traditional (non-condensing) boiler.

We will configure the REG System in this way:

PHOTO TBD

I sottosistemi si dividono  i compiti  nella gestione  del circuito, in particolare:

...

Una volta compreso che per ogni circuito da gestire dobbiamo utilizzare  un orologio + una zona + un circuito diventa immediato estendere questa struttura a impianti più grandi; si supponga di dover gestire un impianto con tre circuiti, di cui due miscelati e uno diretto; estendendo l'esempio precedente la struttura da utilizzare  diventa:

...

:

The subsystems share tasks in the management of the circuit, in particular:

  • The Zone subsystem, together with the Timetable subsystem, determines when to activate the circuit;

  • The Circuit subsystem determines, when activated, how to control the circuit.

It should be noted that in this type of configuration the Zone subsystem is configured differently to how it is configured for radiant system control, for a zone room sensor is not configured.

Once it is understood that for each circuit to be managed we must use a timetable + a zone + a circuit, it becomes immediate to extend this structure to larger system; suppose we must manage a system with three circuits, two of which are mixed and one is direct; by extending the previous examle, the structure to be used becomes:

...

Quello visto è il caso più generale, in cui ciascun circuito ha orari indipendenti.

...

In questo modo chi utilizza l'impianto dovrà impostare un solo orologio, ma potrà impostare curve climatiche differenti e comunque ottenere regolazioni indipendenti sui due circuiti.

Nota

L'esempio di seguito indicato potrebbe per esempio applicarsi ad un palazzo con due circuiti di distribuzione che servono zone con diversa esposizione geografica, una rivolta a nord, l'altra a sud.

...

The one sees is the most geenral case, in which each circuit has indipendent times.

Naturally, if the operating times are the same, it is possible to “recycle” the same timetable and the same zone, while keeping the circuits indipendent to allow indipendent adjustments.

In this way, the user will have to set just one timetable, but they will be able to set different climate curves and still obtain indipendent adjustment on the two circuits.

Note

The example below could apply to a building with two distribution circuits serving different zones with different geographical exposure, one facing north and the other south.

...